Services

Comment nous travaillons

Une large base de données terminologiques, créée grâce au travail de nos spécialistes et essentielle à la qualité de nos traductions, est régulièrement mise à jour. La bibliothèque de notre agence est régulièrement enrichie. Pour la traduction des textes spécialisés, nous mobilisons des conseillers experts dans les thèmes correspondants. Dans le cas de textes très spécialisés, un glossaire des termes est d’abord établi et soumis à l’approbation du client. Certains clients utilisent dans leurs textes une terminologie fixée, déjà bien établie. Dans ces cas, la collaboration avec le client est indispensable pour assurer la qualité de traduction requise.

Dans la phase finale, les textes sont édités, ce qui offre une assurance supplémentaire de la justesse de la traduction et du niveau de qualité requis.

Nous disposons de l’ensemble des opportunités et des ressources nécessaires pour standardiser et adapter les textes à un large groupe de langues. Cela signifie que, outre la justesse de la traduction, nous tenons compte non seulement des caractéristiques locales mais aussi des exigences nationales, tout en préservant un style et une mise en page uniformes pour chaque groupe de textes.

Nous traitons également la publicité audio et vidéo.

Nous offrons des services d’interprétation.

Dans notre travail, nous utilisons les avancées les plus récentes des méthodes et des techniques de traduction.

Pangloss a des accords pour coopérer activement avec des collègues de Grande-Bretagne, Finlande, Allemagne, Pologne, Russie, Ukraine et autres pays.

 

Agence de traduction – Services de traduction – Traduire – Traductio